2008年4月29日星期二

학습계획서

학습계획서

저는 고등학교부터 신문에 관심을 갖게 되었습니다.중국에서 공부할때부터 신문을 많이 본적이 있습니다. 중한 양국의 경제의 더욱 좋은 발전을 기대했어서 자기부터 열심 공부 할 거예요. 저는 어릴적부터 한국의 발달한 경제을 알고 있으며 한국에서 공부하게 될 그날을 꿈꾸어왔습니다.최근 중국과 한국의 과학기술교류와 경제무역교류는 밀접해지고 양국의 국민도 우정이 좋습니다.양국의 국민들이 쌍방 잘 알기 위해서 신문방송학과 공부하 려고요. 이러한 시대배경에서 중국어와 한국어를 정통하는 인재의 수요가 늘게 되었습니다.
저는 인터넷으로 한양대학교를 알게 되었습니다.한양대학교는 명문대학교로서 역사도 길고 전공도 다양하고 교육레벨도 높습니다.저에게 신문방송지식을 배우는 공간을 마련해 줄수 있다고 생각합니다.그래서 2008년 3월 한양대학교 4년제 학부 사회과학계열중의 신문방송학과 전공으로 입학을 지원합니다.
홍익대학교에서 1년5개월동안 어학연수를 통하여 한국어를 배우게 되었습니다.2008년 9월 입학시에는 한국어로 전공수업을 들을수 있는 레벨을 도달할 거라고 생각합니다.
최근 한양대학교에 몇번 가보게 되었는데 학교의 학습분위기과 아름다운 학교교정에 매혹되었습니다.한양대학교에서 많은 지식을 배우고 체계를 세워서 앞으로 발전을 위해서 튼튼한 기초를 닦고 싶습니다.성균관대학교에서 공부하는 동안에 학교의 규칠을 지키고 열심히 공부하고 전공분야에서 성적을 얻고 싶습니다.한국으로 유학가게 된다면 앞으로 제가 중국에서 취업에 큰 도움이 될것이며 최선의 선택이라고 생각합니다.저는 사업을 시작한 것이 하고 싶습니다,기회를 나면 제가 꾹 잘 할수 있을 겁니다.

풍지우
2007년1월2일

这篇学习计划书真的是一路风风雨雨啊。我只是简单的把老二的申请汉阳大学的时候写的计划书改写了一下,主要是改学校名字。还有自己的专业和爱好。

但是问题出在——我申请成均馆的时候前面都写得是汉阳大学,最后一句却忘记改了,写成了一个,我做梦都想进入汉阳大学。可想成均馆老师看见这个砸场子的学生的学习计划书会怎么想。

当然不至于这么壮烈,递交上去之前有高人帮我修改了,但是这件事请实在是丢人,我也很讨厌这句话,这次自己真的申请汉阳大学的时候把最后一句话删掉了。而且,痛苦的是,,,,我还要把成均馆大学改回成汉阳大学

没有评论: